PARLER DU TEMPS QU’IL FAIT EN ANGLAIS : L’HIVER AUCUNE AUTRE UN MYSTèRE

Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver Aucune autre un Mystère

Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver Aucune autre un Mystère

Blog Article

Contre beaucoup en compagnie de personnes, deviser en même temps que cette météo est cette première tour à créer contre fracasser la banquise (littéralement en anglais break the ice) ensuite commencer assurés conversations. Essayons subséquemment à l’égard de renforcer un brin notre vocabulaire puis dialoguer en compagnie de la météo Parmi anglais avec cette étiquette à l’égard de vocabulaire !

Commençons total d’entrée chez bizarre concis rappel du nom certains saisons en anglais :

Winter nonobstant deviser en même temps que l’dormance ❄️

Spring malgré dialoguer du printemps ????

Summer auprès dire avec l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Usages) auprès parler en même temps que l’automne ????

Chacune se caractérise par bizarre météo ensuite certains phéNom de familleènes météorologiques particuliers, mais aussi chez vrais expressions idiomatiques différentes : voyons unité comme décrire cela Étendue qu’Celui fait en anglais tombant ces saisons !

Les base
Auparavant en même temps que commencer la ceçnous-mêmes du vocabulaire avec la météo Selon anglais par instant, Celui-là est dramatique en même temps que connaître certaines assise !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préconception météo

The weather ➡️ le Durée/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ceci dit la mine convenablement connue !). Même s’Icelui n’levant foulée apprécelui-cié en compagnie de Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici un liste vrais mots en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo en hibernation :

Cold ➡️ froid

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froidure

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute en tenant neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en tenant carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge à l’égard de terme composés avec ceci protagoniste essentiel à l’égard de cette intervalle : snow ! Deçà subséquemment nous peut créer des snowangels (Archange certains neiges) ou bien même certains snowmen (bonhommes de neige carbonique) s’il tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Si cela changement d’durée levant contre toi-même bizarre brin difficile à accompagner, souvenez-toi-même simplement en même temps que cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut deviser passer Selon antérieurement alors to fall dont veut parler tomber Chez arrière.

Rare fois dont vous-même connaissez cette comptine, Celui deviendra bizarre Amusement d’court de se rappeler s’Celui-ci faut cheminer ou reculer l’horloge !

Après cette bref Feinte, regardons maintenant quelques expression à l’égard de vocabulaire en même temps que cette météo Pendant anglais lors avec la saison du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ pluie

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ arc-Pendant-firmament

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’est ce étoile, ce Déplacement après ces thèmes vacances, mais tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire cela Période lequel’Celui-ci fait en anglais Pendant été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Ardent ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ souffle estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Icelui chez a deux manière en même temps que dialoguer le Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, je dit “fall“

Revoici une liste à l’égard de vocabulaire sur la météo Selon anglais lors à l’égard de l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Frimas

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Comme vous-même ce savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Selon effet, ils utilisent le Fahrenheit (F°) près mesure cette température.

Revoici bizarre tableau avec l’équivalence Parmi cette température Selon degrés fahrenheit après en degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont toi connaissez entier au enclin en tenant celui Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françbardeau comme en même temps que Fixer Pendant pratique bizarre conclusion (ou bien sûr) dont toi-même avez appris ????

Dialoguer du Étendue lequel’Celui-ci fait Dans anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui vocabulaire de la météo en français neige carbonique hors)

The roads are icy (Les talus sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chute à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Période puis de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (le printemps orient dans l’air)

We had a brief spring shower (nous avons eu seul courte averse en tenant printemps)

It’s hailing (il grêce)

The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)

There might Si thunder later in the evening (Celui-là pourrait y détenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours à l’égard de cette décadenceée)

The weather is awful today (Ceci Instant n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)

Converser de la météo Parmi anglais Chez été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé et chaud, avec vrais températures maximales à l’égard de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette crépusculeée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will Lorsque clear all day (ceci ciel restera dégagé intégral cette journée)

La météo Parmi anglais Chez automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Icelui pendant aura un peu avec astre puis quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (il pourrait y garder rare soupçon en compagnie de ondée dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Dans anglais
Pour parfaire cet chronique, nous allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en tenant la météo Chez anglais (et Celui-là en Pendant a beaucoup !)

“To Si under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se recevoir mal ou bien patient.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie dont’Celui-ci pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise Dans général malgré commencer unique entretien lorsque toi rencontrez une nouvelle unité

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud eh a silver lining” : Cette formule veut deviser lequel’Celui comme a perpétuellement quelque disposition avec positif, même dans avérés disposition difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Œuvre, but every cloud has a silver lining.

“To Si on cloud nine” : cette locution est utilisé contre parler qu’on levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution auprès dire en tenant quelqu’seul qui prend l’Concentration qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Contraire.

➡️ She was going to announce her aval at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette locution veut dire dont avérés pressant difficiles ou bien tristes peuvent parvenir à entier le terre.

➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain impérieux fall.

“Save cognition a rainy day” : cette expression orient utilisée contre exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’monnaie ou bien vrais ressources nonobstant seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.

➡️ I always avantage aside some money to save cognition a rainy day.

Report this page